Corrector Yui Wiki
No edit summary
Tag: Source edit
No edit summary
Tag: Source edit
 
(8 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
  +
{{Song Infobox
'''"Eien to Iu Basho"''' is the opening theme for the first season of [[Corrector Yui]].
 
  +
| Title = Eien to Iu Basho
  +
| Image = Eien to iu Basho.jpg
  +
| Caption =
  +
| Kanji = 永遠という場所
  +
| Romanji = Eien to iu basho
  +
| Genres = J-Pop
  +
| Length = 3:44
  +
| Artist = Kyoko
  +
| Lyrics = Kyoko
  +
| Music = Yamagi Masayoshi
  +
| Arrangement = Coil
  +
| Previous = N/A
  +
| Next = [[Mirai]]
  +
}}
 
'''"Eien to Iu Basho"''' (永遠という場所 A Place Called Eternity) is the opening theme for the first season of [[Corrector Yui (Anime)|Corrector Yui]].
   
 
== Lyrics ==
 
== Lyrics ==
  +
<tabber> Japanese =
 
  +
{{Lyrics Box
 
| Lyrics = <tabber> Japanese =
 
<poem>
 
<poem>
 
遠い道程(みちのり) 時を超えてく
 
遠い道程(みちのり) 時を超えてく
Line 30: Line 47:
 
</poem>
 
</poem>
   
|-| Rom =
+
|-| Romanji =
 
<poem>
 
<poem>
 
Tooi michinori toki wo koe teku
 
Tooi michinori toki wo koe teku
Line 58: Line 75:
 
</poem>
 
</poem>
   
|-| English Trans =
+
|-| English Trans=
 
<poem>
 
<poem>
 
Far in the distance, past all time,
 
Far in the distance, past all time,
Line 64: Line 81:
 
You see, everything in the past has faded away,
 
You see, everything in the past has faded away,
 
I still remember how much I need you.
 
I still remember how much I need you.
  +
 
 
Those dreams will come true, now that I've met you!
 
Those dreams will come true, now that I've met you!
  +
 
 
Now that you've started, our future is moving because
 
Now that you've started, our future is moving because
 
We want to go to a place called "Eternity," but when?
 
We want to go to a place called "Eternity," but when?
  +
 
 
I looked behind so fast to see
 
I looked behind so fast to see
 
what I had in hand was over, I remember.
 
what I had in hand was over, I remember.
 
Such a powerful love hidden so faraway,
 
Such a powerful love hidden so faraway,
 
Why did you play with it?
 
Why did you play with it?
  +
 
 
So now I'll no longer search for an answer. (Answer)
 
So now I'll no longer search for an answer. (Answer)
  +
 
 
Because the memories are so stacked, our future has already been born.
 
Because the memories are so stacked, our future has already been born.
 
So strong it is, I won't forget it.
 
So strong it is, I won't forget it.
  +
 
 
Someday this puzzle will be solved, ah, that day will answer everything.
 
Someday this puzzle will be solved, ah, that day will answer everything.
 
I want to go to a place called "Eternity"
 
I want to go to a place called "Eternity"
Line 85: Line 102:
 
When...?
 
When...?
 
</poem>
 
</poem>
  +
</tabber>
  +
}}
  +
  +
== Navigation ==
  +
{{Media Navbox}}
  +
[[Category:Music]]

Latest revision as of 06:14, 1 February 2024

"Eien to Iu Basho" (永遠という場所 A Place Called Eternity) is the opening theme for the first season of Corrector Yui.

Lyrics[]

遠い道程(みちのり) 時を超えてく
振り返れば 揺れるあの日
 
たとえすべてが 過去に消えても
忘れられない人がいる
夢のはざまで 今でも 出逢うわ
 
あなたがいてはじめて 未来は動き出すはずだから
永遠という場所に 行きたい
いつの日にか
 
生き急いでる 背中を見てた
手に負えないと 思っていた
 
すごく愛して ひどく憎んだ
どうしてあなたを選んだの
今も解答(こたえ)を 探せない だけども
 
重なる想い出から 未来は生まれ来るはずだから
あんなに強くなれた 自分を忘れないわ
 
いつかは謎が解ける それがあの日々の答えなの
永遠という場所に 行きたい
いつの日にか いつの日か

Tooi michinori toki wo koe teku
Furi kaereba yureru ano hi
 
Tatoe subete ga kakoni kietemo
Wasurerarenai hito ga iru
Yume no hazama de imademo deauwa
 
Anata ga ite hajimete mirai wa ugokidasu hazu da kara
Eien toiu basho ni ikitai
Itsunohinika
 
Iki isoideru senaka wo miteta
Tenioenai to omotteita
 
Sugoku aishite hidoku nikunda
Doushite anata wo eranda no
Ima mo kotae wo sagasenai da kedomo
 
Kasanaru omoide kara mirai wa umarekuru hazu da kara
Anna ni tsuyokunareta jibun wo wasurenai wa
 
Itsuka wa nazo ga tokeru sore ga ano hibi no kotae na no
Eien toiu basho ni ikitai
Itsunohinika itsunohinika

Far in the distance, past all time,
it's like I could turn back to those days.
You see, everything in the past has faded away,
I still remember how much I need you.

Those dreams will come true, now that I've met you!

Now that you've started, our future is moving because
We want to go to a place called "Eternity," but when?

I looked behind so fast to see
what I had in hand was over, I remember.
Such a powerful love hidden so faraway,
Why did you play with it?

So now I'll no longer search for an answer. (Answer)

Because the memories are so stacked, our future has already been born.
So strong it is, I won't forget it.

Someday this puzzle will be solved, ah, that day will answer everything.
I want to go to a place called "Eternity"
But when? When...?
When...?


Navigation[]

Logo
Anime Series Season 1 (Volume 1Volume 2Volume 3Volume 4Volume 5)
Season 2 (Volume 1Volume 2Volume 3Volume 4Volume 5)
Manga Series Kia Asamiya (Volume 1Volume 2)
Keiko Okamoto (Volume 1Volume 2Volume 3Volume 4Volume 5)
Ver.2 (Volume 1Volume 2Volume 3Volume 4)
Music Eien to Iu BashoMiraiTori ni Naru TokiRequiem